TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1985-12-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 1, Main entry term, English
- Provincial Power Commission 1, record 1, English, Provincial%20Power%20Commission
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 1, Main entry term, French
- Commission d'énergie provinciale 1, record 1, French, Commission%20d%27%C3%A9nergie%20provinciale
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-06-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 2, Main entry term, English
- hole
1, record 2, English, hole
correct, see observation, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Small narrow channel. 1, record 2, English, - hole
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bogus Hole, N.S. 1, record 2, English, - hole
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hole: generic used in various provinces, including Nfld., N.S., and Ont. 1, record 2, English, - hole
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hole: term and definition officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 2, English, - hole
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 2, Main entry term, French
- passage
1, record 2, French, passage
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Étroite nappe d'eau entre des terres, qui réunit deux grandes étendues d'eau. 1, record 2, French, - passage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Passage de Bougainville, Québec. 1, record 2, French, - passage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
passage: dans la pratique, «passage» et «détroit» peuvent avoir été employés indifféremment l'un pour l'autre. Québec attesté au Québec. 1, record 2, French, - passage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
passage : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 2, French, - passage
Record 2, Key term(s)
- détroit
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1982-03-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 3, Main entry term, English
- padded steering wheel
1, record 3, English, padded%20steering%20wheel
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 3, Main entry term, French
- volant gainé
1, record 3, French, volant%20gain%C3%A9
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1980-08-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 4, Main entry term, English
- outlet coupling
1, record 4, English, outlet%20coupling
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
the hydraulic fluid is directed to the outlet coupling for return to the system reservoir. 1, record 4, English, - outlet%20coupling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 4, Main entry term, French
- raccord de sortie 1, record 4, French, raccord%20de%20sortie
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-12-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Metal Fasteners
Record 5, Main entry term, English
- captured washer
1, record 5, English, captured%20washer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- captive washer 2, record 5, English, captive%20washer
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The flanged head bolts have been replaced by head bolts with captured washers to improve clamp load retention. 1, record 5, English, - captured%20washer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
captive washer: term standardized by ISO. 3, record 5, English, - captured%20washer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Clouterie et visserie
Record 5, Main entry term, French
- rondelle imperdable
1, record 5, French, rondelle%20imperdable
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- rondelle captive 2, record 5, French, rondelle%20captive
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ces rondelles imperdables sont conçues pour éviter la perte de vis ou boulons, pour protéger les surfaces des appareils, un montage rapide sans utiliser d'écrous ou prémontage d'une rondelle avant fixation avec une visseuse automatique. 3, record 5, French, - rondelle%20imperdable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rondelle captive : terme normalisé par l'ISO. 4, record 5, French, - rondelle%20imperdable
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-09-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pumps
- Chemistry
Record 6, Main entry term, English
- chemical pump
1, record 6, English, chemical%20pump
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The injection pump used to introduce a chemical into a fluid stream or receptacle. 2, record 6, English, - chemical%20pump
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pompes
- Chimie
Record 6, Main entry term, French
- pompe pour produits chimiques
1, record 6, French, pompe%20pour%20produits%20chimiques
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- pompe à produits chimiques 2, record 6, French, pompe%20%C3%A0%20produits%20chimiques
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-06-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
Record 7, Main entry term, English
- seabird colony
1, record 7, English, seabird%20colony
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Egg harvesting, which had always been practised by aboriginals and Europeans, had taken on alarming proportions, especially in the gulf, where many ships stopped to shamelessly pillage eggs from seabird colonies. 1, record 7, English, - seabird%20colony
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 7, Main entry term, French
- colonie d'oiseaux marins
1, record 7, French, colonie%20d%27oiseaux%20marins
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette récolte, pratiquée depuis toujours par les autochtones et les Européens, a désormais pris une ampleur alarmante, notamment dans le Golfe, où de nombreux navires de passage font halte pour piller sans vergogne les colonies d'oiseaux marins. 1, record 7, French, - colonie%20d%27oiseaux%20marins
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-04-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
Record 8, Main entry term, English
- cash bonus
1, record 8, English, cash%20bonus
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- bonus 2, record 8, English, bonus
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Usually, the cash consideration paid by the lessee for the execution of an oil and gas lease by a landowner. ... Bonus for the execution of a lease may take other forms than cash. One form is called oil bonus or royalty bonus. 2, record 8, English, - cash%20bonus
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit minier
Record 8, Main entry term, French
- pas de porte
1, record 8, French, pas%20de%20porte
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Droit d'entrée versé à l'occasion de l'obtention d'un titre minier. 1, record 8, French, - pas%20de%20porte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 2, record 8, French, - pas%20de%20porte
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 9, Main entry term, English
- treasonable offence 1, record 9, English, treasonable%20offence
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 9, Main entry term, French
- infraction contre la sûreté de l'état
1, record 9, French, infraction%20contre%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9tat
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-08-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Curling
Record 10, Main entry term, English
- push
1, record 10, English, push
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A tap that a rock receives from the back by a rock of the same team to make it travel further on the play on a short or a longer distance. 2, record 10, English, - push
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It could be to push the rock further on the sheet, position it as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee. 2, record 10, English, - push
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Curling
Record 10, Main entry term, French
- poussée
1, record 10, French, pouss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Impulsion que reçoit une pierre heurtée de l'arrière par une autre de la même équipe pour qu'elle se déplace sur le jeu, de peu ou sur une plus longue distance. 2, record 10, French, - pouss%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce peut être pour la pousser plus avant sur le jeu, la positionner comme garde devant la maison, la faire pénétrer dans le grand cercle ou avancer davantage vers le bouton. 2, record 10, French, - pouss%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: